Описание
От печат излезе най-новата книга на храмовото издателство, с автор духовно чедо на преподобния старец Порфорий, която с много любов разказва за нейния духовник-светец. Това заглавие излиза за пръв път на български език; превод – Анна Паралингова.
Старецът служеше с умиление и изричаше молитвите, и четеше светото Евангелие много правилно, бавно, с особена благодат и благозвучие, пееше църковните песнопения със свято благоговение и почит, с божествена мелодия, тъй че и вярващите да се развълнуват и да участват – затрогнати, молещи се, всички заедно. Преподобният старец обичаше много византийската музика, защото предлага, подчертаваше, особено духовно издигане и духовно изменение. „Изобщо – казваше, – хубавата музика помага на душата.“ Старецът служеше с умиление и изричаше молитвите, и четеше светото Евангелие много правилно, бавно, с особена благодат и благозвучие, пееше църковните песнопения със свято благоговение и почит, с божествена мелодия, тъй че и вярващите да се развълнуват и да участват – затрогнати, молещи се, всички заедно. Преподобният старец обичаше много византийската музика, защото предлага, подчертаваше, особено духовно издигане и духовно изменение.
„Изобщо – казваше, – хубавата музика помага на душата.„Аз нямах знания – разказваше. – В пустинята от много малък се учех от Евангелието и от Псалтира. Четях житията на светците и ги изговарях със силен глас, тичайки по планините и поляните. Толкова голяма радост и щастие чувствах в душата си, че не мога да ви опиша! По време на бденията през нощта как мислите, че прекарвах – четях Писанията и Псалтира. Четете, чеда мои, четете и така ще станете мъдри в Христа и свети.“
Из книгата
–
Автор Мон. Екатерина, игуменка на манастира „Св. Ефрем Сирин“, Кондариотиса, Катерини
Издава Старинен храм „Св. Параскева“ – Пловдив, 2023 г.
Превод презв. Анна Паралингова
Оформление Ина Димова
Изданието съдържа цветни изображения.
Обем 226 стр.
Мека подвързия
ISBN 978-619-92038-0-4